気味 (gimi) Meaning: -like, -looking How to use the: Verb-ますstem + 気味 Noun + 気味 Explain: Describe the meaning of “having such a situation, having such tendencies” Example sentences: 1, ちょっと風邪気味でせきが出る。 Chotto kaze-gimi de seki ga deru. I have a cough, seems to catch a cold 2, 彼女は少し緊張気味だった。 Kanojo wa …
Read More »Grammar
JLPT N2 Grammar: 代わりに (kawari ni)
代わりに (kawari ni) Meaning: instead of; in exchange for; to make up for; in return How to use the: Verb-casual + 代わりに Noun + の代わりに Explain: Instead of ~: don’t do ~ but do something else In turn, instead: do one thing and return another equivalent to it On the …
Read More »JLPT N2 Grammar: てたまらない (te tamaranai)
てたまらない (te tamaranai) Meaning: very; extremely; can’t help but do How to use the: Verb-てform + たまらない いadj (-い) + くてたまらない なadj + でたまらない Example sentences: 1, 日本の夏は暑すぎてたまらない。 nihon no natsu wa atsusugite tamaranai. I can’t stand Japan’s hot summer. 2, 彼女が出来て嬉しくてたまらない。 kanojo ga dekite ureshikute tamaranai. I’m so glad …
Read More »JLPT N2 Grammar: ものだから (mono dakara)
ものだから (mono dakara) Meaning: because; the reason is How to use the: Verb-casual + ものだから Noun + なものだから いadj + ものだから なadj + なものだから Explain: Used to explain the reason, dung ceiling, justification Example sentences: 1, 私の前を走っている人が転んだものだから、それにつまづいて私も転んでしまった。 Watashi no mae o hashitte iru hito ga koronda mono dakara, soreni tsuma …
Read More »JLPT N2 Grammar: やむをえず (yamuwoezu)
やむをえず (yamuwoezu) Meaning: unavoidable, no other way to do something How to use the: やむをえず + sentence Example sentences: 1, 我々はやむをえず会議を延期した。 Wareware wa yamuwoezu kaigi o enki shita. Everyone reluctantly delayed the meeting 2, タイヤがパンクしたので、やむをえず電車で通勤しなければならない。 Taiya ga panku shitanode, yamuwoezu densha de tsūkin shinakereba naranai. The wheels of the car …
Read More »JLPT N2 Grammar: ような気がする (youna ki ga suru)
ような気がする (youna ki ga suru) Meaning: have a feeling that How to use the: Verb-casual + (ような)気がする Noun + (のような)気がする いadj + (ような)気がする なadj + (な)気がする Example sentences: 1, ちょっと期待を裏切られたような気がする。 Chotto kitai o uragira reta youna ki ga suru. I feel like something is not as expected 2, おれ自身にも熱情があり、多くの美点があるような気がする。 ore …
Read More »JLPT N2 Grammar: わけにはいかない (wake niwa ikanai)
わけにはいかない (wake niwa ikanai) Meaning: must not; cannot afford to; have no choice but to How to use the: Verb-casual, non-past + わけにはいかない Verb-ないform + わけにはいかない Explain: Describing the situation for a reason is not possible. Example sentences: 1, ちょっと熱があるが、今日は大事な会議があるので仕事を休むわけにはいかない。 Chotto netsu ga aru ga, kyō wa daijina kaigi ga …
Read More »JLPT N4 Grammar: あとで (ato de)
あとで (ato de) Meaning: after, later How to use the: V1 た + あとで + V2 N の + あとで + V2 Explain: 『あ と で』 Used when describing an incident expressed in verb 2, after the fact indicated in verb 1 or noun occurs. Example sentences: 1, しゅくだいのあとで、ともだちとあそびにいきます。 shukudai no ato de, tomodachi to asobi ni …
Read More »JLPT N1 Grammar: んがため (n ga tame)
んがため (n ga tame) Meaning: in order to How to use the: Verb-ないform (-ない) + んがため(に) Verb-ないform (-ない) + んがための + Noun Explain: Describe meaning for the purpose of doing something. Express hard sentences Example sentences: 1, 生きんがための仕事。 Ikin ga tame no shigoto. Work for living. 2, 僕は勝たんがためには、どんなひどい手段でもする。 boku wa …
Read More »JLPT N1 Grammar: をものともせず (o monotomo sezu)
をものともせず (o monotomo sezu) Meaning: in defiance of How to use the: Noun + をものともせず(に) Explain: Used with the intention of doing something courageous, fearless, despite facing harsh or difficult conditions. Example sentences: 1, 彼らのヨットは、あらしをものともせずに、荒海を渡り切った。 Karera no yotto wa, arashi o mono-tomo sezu ni, araumi o watari kitta. Their sailboat, …
Read More »