Home / Grammar / JLPT N2 Grammar / JLPT N2 Grammar: ざるを得ない (zaru wo enai)

JLPT N2 Grammar: ざるを得ない (zaru wo enai)

ざるを得ない (zaru wo enai)

Meaning: cannot help (doing); have no choice but to

How to use the:
Verb-ないform (-ない) + ざるを得ない
する → せざるを得ない

Explain:
Used to express the dislike, not wanting to do something but having a reason to do it
Describe things with no other choice than to do it.

Example sentences:
1, 先生に言われたことだからやらざるをえない。
Sensei ni iwa reta kotodakara yarazaru o enai.
It was told by my teacher that I couldn’t help but do it

2, 我々は妥協せざるをえない。
Wareware wa dakyo sezaru wo enai
We have no choice but to compromise.

3, あんな話を信じてしまうとは、我ながらうかつだったこと言わざるを得ない。
An’na hanashi o shinjite shimau to wa, warenagara ukatsudatta koto iwazaru wo enai.
Such a thing that I believe immediately without any doubt, I admit that I’m too loophole

4, 同意せざるを得ないだろうね。
dou sezaru o enai darou ne.
I have no choice but to go along with it.

5, 家が貧しかったので、進学をあきらめて就職せざるを得ない
Ie ga mazushikattanode, shingaku o akiramete shūshoku sezaru wo enai
Because I was poor, I had to stop studying to work

6. ほかに食べ物がなかったので、お菓子を食べざるを得なかった。
hoka ni tabemono ga nakatta node, okashi o tabezaru o enakatta.
I had no other food left so I had no choice but to eat snacks.

7, 日本で生活をするのなら、漢字を覚えざるを得ない。
nihon de seikatsu o suru no nara, kanji o oboezaru wo enai.
I have no choice but to remember the Kanji if I want to live in Japan.

Attention:
The verb す る turns into せ ざ る を え な い