Home / Vocabulary / The most common Japanese phrases for entry and exit

The most common Japanese phrases for entry and exit

The most common Japanese phrases for entry and exit

1. パスポート をみせて ください
Pasupouto o misete kudasai
Lets see your passport

2. はい どうぞ
Hai douzo
Yes, here it is!

3. 入国の目的は何ですか
Nyuukoku no mokuteki ha nandesuka?
What is the purpose of your entry?

4. かんこう に きました。
Kankou ni kimashita
Traveling

5. しごと で きました
Shigoto de kimashita
Come for work


6. しょくむは なんですか
shokumu wa nan desuka
What is this work?

7. かいしゃいんです
Kaishain desu
Is an employee

8. にほんは はじめて ですか
Nihon ha hajimete desuka
Going to Japan for the first time?

9. はい、 そう です
Hai sou desu
Yes, that’s right

10. いいえ、にど め です・いいえ、二度目です。
Iie nido me desu
Not the second time

11. にほんに は いつ まで いらっしゃいます か
Nihon ni ha itsu made irasshaimasu ka
How long to stay?

12. いっしゅう かんの よてい です。一週間の予定です。
Isshuu kan no yotei desu
Estimated about 1 week

13. しんこく する もの あります か。申告するものありますか?
Shinkoku suru mono arimasu ka
What is declared?

14. ありません
Arimasen
No

15. はい あります
Hai arimasu
yes, I have

16. これ は なんですか。これは何ですか?
Kore wa nan desuka
What is this

17. ともだち え の ぷれぜんと です。友達へのプレゼントです。
Tomodachi e no purezento desu
Gifts for you

18. けっこ です、気をつけて
Kekko desu、ki wo tsukete.
Okay, good luck

19. ありがとお ございます
Arigatoo gozaimasu
Thank you

20. かんぜい を はらわなければ なりませんか?
Kanzei o harawanakereba narimasen ka
Do you have to pay tariffs?

21. はい、 はらわなければ なりません
Hai harawanakereba narimasen
Well pay

22. いいえ、 はらわなくて も いい です
Iie harawanakute mo ii desu
Do not pay

23. にゅうこく
Nyuukoku
The entry

24. ここ
Koko
Here

25. パスポート
Pasupoto
Passport

26. ある(いる)
Aru(iru)
Yes

27. くる
Kuru
come

28. はじめて
Hajimete
Firstly

29. ともだち
Tomodachi
Friend

30. しんこく する
Shinkoku suru
Declare

31. に ど め
Ni do me
The second time

32. いらっしゃる
Irassharu
Come, stay

33. どのくらい日本に滞在する予定ですか。
(どのくらいにほんにたいざいする よていですか。)
dono kurai nihon ni taizaisuru yotei desu ka
How long are you going to stay in Japan?

34. にもつは とどきましたか。
(荷物は 届きましたか。)
nimotsu wa todokimashitaka
Your luggage has been sent already.

35. あなたのスーツケースですか。
(あなたのスーツケースですか。)
Anata no sūtsukēsu desu ka
Is this your suitcase?

36. 入国書類に記入してください。
(にゅうこくしょるいに きにゅうしてください。)
Nyuukoku shyorui ni Kiyuu shitekudasai
Please fill in immigration documents.

37.  スーツケースをチェックさせていただきます。
Sutsukesu o chekku sa sete itadakimasu.
Please open the suitcase for me to check.

38. この小さいバックに何がありますか?
(このちいさいバックに なにがありますか?)
kono chisai bakku ni nani ga arimasenka.
What does this small bag contain?

39. 個人的な荷物は 税金申告が要りません。
(こじんてきなにもつは ぜいきんしんこくがいりません。)
Kojinteki nani motsu wa zeikin shinko ku ga irimasen.
Personal items are not required to file taxes.

40. 規定に基づいて、このような物は 税金を納めなければなりません。
(きていにもとづいて、このようなものは ぜいきんをおさめなければなりません。)
Kitei ni motodzuite, kono yōna mono wa ze ikin o osamenakereba narimasen.
According to the regulations, these items are taxable.

41. この荷物を持って行ってはいけません。
(このにもつをもっていってはいけません。)
Kono ni motsu o motte itte wa ikemasen.
These items cannot be brought.

42. 足掛けがあります。
(あしかけが あります)
ashikake ga arimasu
I have a travel document …

43. ご協力ありがとうございます。
(ご協力ありがとうございます)
Go kyoryoku arigatou gozaimasu
Thanks for the cooperation.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *