ものの (mono no)
Meaning: but, although, even though
How to use the:
Verb-casual + ものの
Noun + であるものの
いadj + ものの
なadj + なものの
Explain:
Used to describe unexpected events, exceptional events often occur
Example sentences:
1, 輸入果物は、高いもののめずらしいらしく、人気があってよく売れている。
Yunyū kudamono wa, takai mono no mezurashīrashiku, ninki ga atte yoku urete iru.
Imported fruits are expensive but rare and popular and sell well.
2, 我々は成功したものの、これがただの始まりにすぎないことはわかっていた。
wareware wa seikou shita mono no, kore ga tada no hajimari ni suginai koto wa wakatte ita.
Despite our success, I knew this was just the beginning.
3, 招待状は出したものの、まだほかの準備は全くできていない。
Jōtaijō wa dashita mono no, mada hoka no junbi wa mattakude kite inai.
Although an invitation has been issued, no other preparations have been made yet.
4, ずっと読書好きではあるものの、京都へ行くまで日本文学に触れたことはありませんでした。
zutto dokusho suki dewa aru mono no, kyouto e iku made nihon bungaku ni fureta koto wa arimasen deshita.
I’ve always been a reader but had no exposure to Japanese literature before heading to Kyoto.
5, 新しい登山靴を買ったものの、忙しくてまだ一度も山へ行っていない。
Atarashī tozankutsu o katta mono no, isogashikute mada ichido mo yama e itte inai.
I bought new hiking shoes, but I’ve been busy and haven’t been to the mountains yet.
6, いつも勉強しようと考えているものの、つい遊んでしまう。
itsumo benkyou shiyou to kangaete iru mono no, tsui asonde shimau.
I think about studying all the time but I always end up playing instead.
Attention:
This sentence pattern is similar to に も か か わ ら ず but the speaker raised the truth, clearly
This sentence pattern is different from thể くせに because when you use も の の you don’t criticize or complain about everything.